top of page

БИОРАФИЯ

 

 

  Тнимов Мырзахан Даниалулы родился 14 января 1949 года в пос. г.т. Ново-Казалинск (ныне-Айтеке би) Кызылординской области в семье железнодорожника был первенцом из 9 детей. Отец Тнимов Даниял машинист тепловоза, мать Мукарама домохозяка. Мырзахан рос у бабушка, так как у казахов принята отдавать первенца родителям. От этого всю жизнь своих родителей называл сокрощенна по именни отца Даде, мать Мукаш. Тнимов М. учился в русской школе в ст. Ново-Казалинск, и жил в железнодорожных бараках, где все его сверстники, друзья были русские дети железнодоржников из за этого он был русскоязычным но не забывал родной язык. Занимался вольной борьбой и даже был на чемпионате КазССР  1968 году в Буравом. 


 

В 1969 году окончил Казалинский сельскохозяйственный техникум (ветеринарное отделение). В том же году был призван в ряды Советской армии. Служил на острове Возрождения в Аральском море. Где когда то могучий Советский Союз на данном острове расположил биологическую станцию. По стичению обстоятельств Тнимов имея (медицинское оброзования) был назначен фельчером. Можно сказать с этих времен у Тнимова проявился талант и желания заниматся литературой. Служа в армии фельчером у него было много свободного времени, но он его занял чтением. Начал ходит в армейскую библиотеку и перечитал практический все издания. После окончания службы был направлен в Ленинградское военно-медицинское училище но вернулся по просьбе отца.  


 

В 1972 приехал в Алма-ату (Алматы) и поступил в КазГУ на факультет журналистики в русское отделение.


 

По окончании университета, с 1978 года работал журналистом, обозревателем, переводчиком в различных СМИ, государственных и общественных организациях республики (КазГостелерадио, издательства, КазТАГ, журналы, газеты и т.д.).


 

Тнимов никогда не останавливался  и наряду с основной работой, активно занимался переводческой деятельностью ( журн. «Ара»-«Шмель» – 7 лет; журн. «Арай»-«Заря» - 2 года и т.д.).  В творческом плане сотрудничал с известными писателями республики. Переведены на русский язык произведения А.Нурпеисова, О.Сарсенбаева, Д.Исабекова, Д.Досжанова, Г.Кабышева, Д.Ашимханова и Ж.Аронова, Ж.Нажмеденова, К.Салыкова, С.Даумова, Ш.Чокина и др., энциклопедия «Абай Кунанбаев», «История мирового искусства», «История искусств Казахстана» и другие. Принимал участие в переводе энциклопедического справочника «Казахская литература», переведены хрестоматийные учебные пособия «Аттила», «Жанибек Шакшакулы» (изд. «Аруна»). Принимал участие с создании книги Алматы кошелери (улицы Алматы) 2010 г.


 

Одна из поледних работ подстрочный перевод на русский язык романа-эпопеи «Абай жолы» Ауэзова М.О. совместно с Жорабековым К.


 

За более чем тридцать лет творчества переведены больше тридцати  художественных, публицистических  произведений казахстанских писателей, различной литературы на научно-техническую, медицинскую, учебную и др. тематики.


 

Последней работой является перевод на русский язык книги казахстанского писателя Мади Аймбетова "Кун гумыр элегиясы"  в русском переводе "Элегия Бытия". 


 

Сотрудничал с издательствами «Мектеп», «Аруна», «Золотая книга» на предмет перевода на русский язык различных изданий широкой тематики.


 

Был женат имеел двоих детей.


 

Супруга Тнимова Сания Каспаевна 1952 г.р. около 40 лет проработа в органицазии ХОЗУ Совмин зав.производством и кормила высокопоставленных людей. Скончалась через полтора года после смерти Тнимова.

  

Дочь Тнимова Асель 1976 г. 


 

Сын Данияр Гани Мырзаханулы 1986 г.


 

Внучка Тнимова Жания которой имя дал сам Мырзахан Тнимов. 


 


 

Тнимов Мырзахан являлся организатором, редактором – переводчиком общественно-политической газеты «Дайджест kz.», где в переводе на русский язык были представлены наиболее актуальные обзорные материалы со страниц казахскоязычной прессы.


 


 

 Состоял в Союзе журналистов (СССР, Казахстана) с 1980 года,  в Союзе писателей Казахстана. 


 

К сожелению 04 ноябра 2011 г. Тнимов Мырзахан скончался от сердечного приступа, это была большая утрата для казахской литературы, так как Тнимов был одним из лучих переводчик в Казахстане,  и мог с достоверностью и литературной красотой донести до русскоязычной публики казахскую литературу.  


 


 


 


 


 


 


 

  


 


 


 


 


 


 


 

            Супруга Тнимова Сания

Вместе прожили 37 лет после  смерти 

Мырзахана скончалась через 1,5 года в 

июле 2014 г. Ушла в след за мужем

Подарок на 60 летие друзей писателей тапор казахского война "Айбалта"

Работа в общественно-политической газете «Дайджест kz.»

bottom of page